— Você sabia que as letras K, Y e W agora fazem parte do alfabeto português?
— Eu não sabia não! Eu achava que estas letras eram do inglês.
— E tem mais! Em português os encontros consonantais ‘ch’, ‘nh’ e ‘lh’ são dígrafos.
— Olha só!!!
— A gente também diferencia muito bem a pronúncia de algumas letras.
— De quais?
— Por exemplo, não podemos confundir ‘v’ com ‘b’. Vela não tem nada a ver com Bela.
— Ui!!! Então a gente tem que pronunciar bem estas letras.
— É claro que sim!!! Mas não para por aí, não! O ‘j’ não pode ser pronunciado com o som do ‘x’ ou de ‘ch’. Você pode cair em muitas enrascadas se fizer isto!!!
— Como assim?
— Por exemplo, a palavra ‘já’ não tem nada a ver com ‘chá’. Você até pode dizer “Vou tomar o meu chá, já”.
— Ah!!! Meio complicadinho isso, né?
— É, mas tem mais, olha só! O ‘z’ é sonoro, como o zumbido de uma abelha enquanto o ‘c’ é surdo, ou seja, não pode vibrar as cordas vocais.
— Ui!!! Agora complicou mais ainda, né? Quer dizer que quando aparece a letra ‘z’, a gente deve estar atento demais. Mas acho que às vezes o ‘z’ tem som de ‘s’, como na palavra ‘paz’. Não é?
— Isso mesmo! E para finalizar, temos uma letra que não pertence ao alfabeto, é o ‘ç’.
— Bom, tem mais alguma coisa?
— Não, por hoje é só. Ah! O ‘ç’ tem a mesma pronúncia do ‘s’, e o ‘r’, nem lhe falo!!!
— Ah!! Pega leve, né!!! Outro dia a gente conversa mais! A gente se vê, então. Tchau!
— Tchau!!! Tchau!!! E bons estudos pra você!
|